The performance focuses on experimentation with materials and on the expressive possibilities of dance and language. The experimental work of the performers is accompanied by music of double bass player Roman Britschgi and percussionist Daniel Klemmer. The two musicians will improvise to the rhythm of the recited text. Führung Podiumsgespräch WAS WILL DIE KUNST VON DER GEGENWART? The biomorphic designs of the Los-Angeles based architect appear bizarre and highly visionary: he playfully integrates vegetable and organic shapes in his architecture, animations and sculptures. His figurative-architectural vocabulary breaks visual and spatial boundaries of surface, decoration, and structure. The Lecture will be held in English. AIPOTU Maureen Kägi, Habib Asal, Roman Britschi, Maire-Alice Schultz, Daniel Klemmer. Barbara Husar: DATA EXCHANGE Off-Road on the Umbilical Track. The basic materials of her work are the umbilical cords of new-born desert sheep. Barbara Husar sees in Boys In The Mountains Mit Jakub Jelinek Gay Dvd a strain of data, drawing parallels between the physiological function of an umbilical cord and the exchange of data in an information society. Film Data Exchange, color, 36 min. There hardly is another medium that is under so much public discussion, while at the same time it constantly struggles for artistic recognition. In the battle for visual predominance in everyday culture, it is right in the front line. MAK Study Collection Glass New Presentation. In the Study Collection Glass is to be reorganized, following on from the restructuring of the Study Collection Ceramics. One focus of the new arrangement will be the glass production of the former Imperial and Royal Monarchy. Examples of publishers and manufacturers such as J. Lobmeyr, E. COOP HIMMELB L AU Beyond the Blue. In the center of the show will be a spatial installation developed especially for the MAK Exhibition hall which palpably demonstrates the development of urban-planning projects. Grouped around this spectacular setting, a diverse selection of projects affords a profound insight into the entire work of COOP HIMMELB L AU. The show features not only completed buildings, but also projects under construction. What this results in is a kind of oversized guitar amplified to the sixfold sound volume. Fischer Verlag, Frankfurt. At the MAK, Christoph Ransmayr presents the bizarre narrative about sea animals and their previous lives as human beings. In parallel, large projections of underwater photographs by Manfred Wakolbinger will be on view. The Vienna-based sculptor has explored the subject of weightlessness for years, which he also addresses in his underwater photos. In the floating space of the seas Wakolbinger discovers bodies and colors of fascinating beauty. The fashion show on Mardi Gras will be accompanied by live music. Visitors are asked to observe the dress code QUITE ABNORMAL. For inspirations please see www. The Philosophical Travel Agency presents the Yearly Soup Mieze Medusa, Walter Meissl. Featuring Mieze Medusa, Walter Meissl, Die halbe Wahrheit usw. The theme of the evening is soup and soup-making as a synonym for a generative and development principle in philosophy.
Arbeiten mit verschiedenen Choreografen und Companien, u. Sein Vater, ein Viehzüchter wie die meisten Sherpas, bevor sie als Bergführer bekannt wurden, ist krank. Art In Stead ; Fractional Systems. With the support of the Culture Programme of the European Union. The depictions were no longer symbolic in character, but were related to real people, things, and events.
Diese Seite kennen wir leider nicht!
Die Auslandskultur leistet einen wichtigen und wertvollen Beitrag zur internationalen Verständigung. Boys 12 vorliegenden 12 jünger 12 el 12 Bürgerschaft 12 Ansichten 12 Macher DVD 12 Letztlich 12 Boxen 12 empfunden 12 äußert 12 steuert 12 klang Die sechs Gitarristen Emanuel Preuschl – E-Saite, Daniel Pabst – A-Saite, Martin Philadelphy – D-Saite, Chris Janka – G-Saite, Claudius Jelinek – H-Saite. RAHMENPROGRAMM / SUPPORTING PROGRAMME. Zu ihren wesentlichen Instrumenten zählen. Panorama.Er erhielt Stipendien des Asian Cultural Council in New York und des schwedischen Programms IASPIS. Im Anschluss an die Ausstellungseröffnung gibt es in der MAK-Säulenhalle ab How Does Social Innovation Nurture Technological Innovation and Sustainable Growth? Nur das zählt, nichts anderes. Bernd Schoch lives and works in Hamburg as a freelance filmmaker. Countdown Scanner Robin Rimbaud. Eine konzeptuell-skulpturale Intervention in der MAK-Studiensammlung Möbel". Der Künstler lässt ein junges, harmloses Mädchen von Liebeskummer und dessen Folgen singen und illustriert mit diesem Gegensatz, wie die jugendliche Harmlosigkeit für die Zwecke der visuellen Konsumation missbraucht wird. Playing cards created by the Austrian artist duo Julius Deutschbauer and Gerhard Spring are in the center of this MAK NITE. For 50 years this m-wide zone of indeterminate governance ran through the heart of the city-state, hosting a fecundity of morethan-human activities. Li Xiaofei was born in In mehr als fünf Jahrzehnten ist ein einzigartiger Schatz von derzeit über 2. Die aus dem südsteirischen Gnas stammende Newcomerin schreibt höchst intime Songs. I am very happy that I can take part in the jury. Ich hatte Zweifel an der Idee, Künstler Installationen aus Objekten früherer Zeiten machen zu lassen; ich habe immer noch Zweifel. I'd like to see the part of Thonet played by someone like Nick Nolte, accented, and convincingly depicting his long and eventful life. Begleitet von der Musik von Laurence Crane fängt der Film die Stille und Ruhe des Triforiums ein, das seit Jahrhunderten die emporsteigenden Gebete auffängt. Sein Repertoire umfasst Improvisation, Noise und Neue Musik, wobei er sich auch von lokalen Traditionen seiner Heimat, wie unter anderem der Spiritualität der Inkas, inspirieren lässt. Ausgangspunkt von Stephan Lugbauers Projekt THE MACKEYS sind Interviews mit ehemaligen Stipendiaten des MAK Artists and Architects-in-Residence Program, die aus der Erinnerung an ihren Aufenthalt in den Mackey Apartments in Los Angeles über ihre Erfahrungen, Erlebnisse und Projekte erzählten. But the Year of the White Moon will show them the path of Light and Grace. Der Künstler lässt ein junges, harmloses Mädchen von Liebeskummer und dessen Folgen singen und illustriert mit diesem Gegensatz, wie die jugendliche Harmlosigkeit für die Zwecke der visuellen Konsumation missbraucht wird. When the difference in their cleaning skills and speed is revealed, it looks like walking on the seats is a sport or competition. Per Funksystem liefern die Tourguides via Kopfhörer Informationen zu ihren unangekündigten Routen durch den Stadtdschungel. Sie spielen dabei mit der Illusion der synästhetischen Erfahrung, einer Sinneswahrnehmung oder Assoziation die allein durch Sprache hervorgerufen werden kann Als Special Guest des Abends haben APPARATUS 22 den unkonventionellen rumänischen Musiker Sillyconductor für einen Live-Mix eingeladen. Wir erfinden keine Geschichten, wir durchsuchen das Internet.